It's all about the classical music composers and their works from the last 400 years and much more about music. Hier erfahren Sie alles über die klassischen Komponisten und ihre Meisterwerke der letzten vierhundert Jahre und vieles mehr über Klassische Musik.
Popular Posts
-
by Georg Predota From Germany to Messiah The German-born English composer George Frideric Handel (1685-1759) is widely regarded as one o...
-
by Georg Predota In 2025, the Schubertiade festival celebrates its 50th anniversary, marking half a century of devotion to the music of ...
-
2,082,148 views Apr 3, 2021 After the Last Supper, Jesus knows Peter will deny Him and Judas will betray Him. In the night before his cruc...
-
André Rieu's Son Says Goodbye After His Father's Tragic Diagnosis In this heartfelt and emotional video, we explore the touching mom...
-
"Schindler's List" in the largest European synagogue in Budapest. Csongor Korossy-Khayll (Violin) & Xaver Varnus at the gr...
-
by F rances Wilson The autograph manuscript of Schubert’s Impromptu in f minor, Deutsch 935 No. 1 To help identify and organise pieces o...
-
by The Sokolover To me, a good concert experience = a good performance + organiser + audience + community. Berlioz’ Les Troyens at the...
-
Gramophone Thursday, January 2, 2025 The Romantic period was one of the most innovative in music history, characterised by lyrical melodies,...
-
Sissel Kyrkjebø and Russell Watson performing "Bridge Over Troubled Water" at a TV-concert in Oslo Spectrum, Norway in November 20...
-
BY MANILA BULLETIN ENTERTAINMENT Apr 22, 2025 07:37 AM AT A GLANCE The Hippodrome Bar & Lounge, known for its intimate yet upscale...
Übersetzerdienste - Translation Services
Übersetzerdienste - Translation Services
Even after retiring as German Consul, I am still accredited as a German translator and interpreter for the German, Swiss and Austrian Embassy as well as for Regional Trial Court Davao City and all courts nationwide. Please pm for via doringklaus@gmail.com further information. I'll be answering your messages as soon as possible. Please be patient. Auch nach meiner Pensionierung als deutscher Konsul bin ich weiterhin als deutscher Übersetzer und Dolmetscher für die deutsche, schweizerische und österreichische Botschaft sowie für das Regional Trial Court Davao City landesweit akkreditiert. Für weitere Informationen senden Sie bitte eine PN an doringklaus@gmail.com. Ich werde Ihre Nachrichten so schnell wie möglich beantworten.
Total Pageviews
415438
Sunday, May 31, 2015
Subscribe to:
Posts (Atom)