It's all about the classical music composers and their works from the last 400 years and much more about music. Hier erfahren Sie alles über die klassischen Komponisten und ihre Meisterwerke der letzten vierhundert Jahre und vieles mehr über Klassische Musik.
Tuna? Elephants? Cheese, beans and wine? Allow us to introduce the ultimate misheard lyrics from the world of choral music and opera - and where they came from, of course.
1. Oh four tuna
2. O Fortuna
O Fortuna! (O Fortune), from Carmina Burana - Carl Orff (Orignal Picture: Brian Smithson)
3. Elephants yeah!
4. ...e di pensier!
..muta d'accento e di pensier! from La donna e mobile, Rigoletto - Verdi
5. And the government shall be a punisher
6. And the government shall be...
And the government shall be upon his shoulders, from For Unto Us a Child is Born, Messiah - Handel
7. Gladly the cross-eyed bear
8. Gladly the cross I'll bear
Kept by Thy tender care, gladly the cross I'll bear, from Keep Thou My Way (Orignal Picture: Brian Smithson)
9. Come for tea my people
10. Comfort ye my people
Comfort ye my people, from Comfort Ye, Messiah - Handel
11. Cheese and beans and wine
12. Jesus bids us shine
Jesus bids us shine with a pure, clear light - hymn (Orignal Picture: Brian Smithson)
13. We all like sheep
14. All we like sheep
All we like sheep, Messiah - Handel
15. Pity mice implicitly
16. Pity my simplicity
Pity my simplicity, from Gentle Jesus, Meek and Mild - hymn (Orignal Picture: Brian Smithson)
17. Sheep may safely gaze
sheep
18. Sheep May Safely Graze
Sheep May Safely Graze
19. Deep sea whaling
20. Deeply wailing
Deepy wailing, shall the true messiah see, from Lo He comes with clouds descending - hymn (Orignal Picture: Brian Smithson)
It’s one of Beethoven’s best-known works – but the identity of its dedicatee has been the subject of years of confusion. Who actually was Elise?
Beethoven’s Bagatelle No. 25 in A minor is rarely referred to in such grandiose terms; instead, all who know and love it refer to it simply by its nickname, ‘Für Elise’ (German for ‘for Elise’).
But it’s a nickname that, frankly, should never have existed. Beethoven did indeed include a dedication on the manuscript, but it was ‘Für Therese’.
Poor Therese must have been slightly miffed when, thanks to a rather slapdash copywriter called Ludwig Nohl, the dedication on the published version of the work was changed to someone quite different.
So… who was Elise?
It is widely acknowledged that Therese, perhaps the true dedicatee of ‘Für Elise’, was Therese Malfatti, a woman to whom Beethoven proposed in 1810 – the same year he composed ‘Für Elise’. She was also the owner of the manuscript.
However, other researchers have suggested Elise could have been a German soprano named Elisabeth Röckel. Röckel played Florestan in Beethoven’s operaFidelio, and many sources show that Elisabeth often met with Beethoven, who fell in love with the young woman and wanted to marry her.
Berlin musicologist Klaus Martin Kopitz said: “For years, I’ve been working on a publication called ‘Beethoven in the eyes of his contemporaries’, which includes all the reports from people who knew Beethoven personally: journals, letters, poems, memoires. Certain women are mentioned, and one of them was Elisabeth Roeckel.”
There is also a third candidate: another German soprano and friend of Beethoven called Elise Barensfeld. In 2012, musicologist Rita Steblin claimed Beethoven dedicated ‘Für Elise’ to Barensfeld.
Steblin thinks Therese Malfatti could have been Barensfeld’s piano teacher when she was 13, which is why Beethoven dedicated Elise the easy Bagatelle, “to do his beloved Therese a favour”.
Was Beethoven deaf when he composed ‘Für Elise’?
Beethoven composed the piece on 27 April 1810. At this stage, Beethoven’s hearing was getting gradually weaker.
The composer could apparently still hear some speech and music until 1812. But by the age of 44 (four years after he composed ‘Für Elise’), he was almost totally deaf and unable to hear voices.
As he got progressively more deaf, his pieces got higher and higher. This might account for the relatively high pitch of ‘Für Elise’, which reaches an E7 – two Es above a top soprano C.
Nowadays, ‘Für Elise’ is undoubtedly one of Beethoven’s most famous works. It seems almost strange then that, at the time it was composed, the piece was relatively incidental.
It certainly didn’t provoke much of a reaction and apparently Beethoven himself was never fully satisfied with the work, returning to it some years later and trying, unsuccessfully in his eyes, to revise and refine it.
Ultimately, ‘Für Elise’ wasn’t even published until 1865, nearly forty years after Beethoven’s death on 26 March 1827.